Rejoignezle mouvement #OnlyOneEarth sur le site officiel de la Journée mondiale de l'environnement 2022. Vous pouvez accéder à des informations intéressantes, aux actions que vous pouvez
français arabe allemand anglais espagnol français hĂ©breu italien japonais nĂ©erlandais polonais portugais roumain russe suĂ©dois turc ukrainien chinois anglais Synonymes arabe allemand anglais espagnol français hĂ©breu italien japonais nĂ©erlandais polonais portugais roumain russe suĂ©dois turc ukrainien chinois ukrainien Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liĂ©s Ă  votre recherche Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liĂ©s Ă  votre recherche Traduction - dopĂ©e Ă  l'IA Zut ! Nous n'avons pas pu rĂ©cupĂ©rer les informations. Nous travaillons pour rĂ©soudre ce problĂšme au plus vite. se concentre sur la protection de l'environnement Traduction de voix et de textes plus longs Cet article se concentre sur la protection de l'environnement des matĂ©riaux de conception d'emballage. L'ONG se concentre sur la protection de l'environnement marin de l'Ăźle Maurice grĂące Ă  la recherche, la restauration, l'Ă©ducation et la formation. Le Mouvement de la ceinture verte est une ONG basĂ©e Ă  Nairobi qui se concentre sur la protection de l'environnement, le dĂ©veloppement communautaire et le renforcement des compĂ©tences. La coopĂ©ration au dĂ©veloppement Germano-tunisienne se concentre sur la protection de l'environnement traitement des eaux usĂ©es, les ordures et le recyclage, l'Ă©nergie renouvelable et la gestion de l'eau ainsi que sur la modernisation de l'Ă©conomie tunisienne. German-Tunisian development cooperation focuses on environmental protection wastewater treatment, refuse disposal and recycling, renewable energy and water management as well as on modernizing the Tunisian economy. Aucun rĂ©sultat pour cette recherche. RĂ©sultats 3097182. Exacts 8. Temps Ă©coulĂ© 947 ms. Documents Solutions entreprise Conjugaison Synonymes Correcteur Aide & A propos de Reverso Mots frĂ©quents 1-300, 301-600, 601-900Expressions courtes frĂ©quentes 1-400, 401-800, 801-1200Expressions longues frĂ©quentes 1-400, 401-800, 801-1200 Cesfigures pour le moins controversĂ©es montrent en tout cas le pouvoir de rĂ©vĂ©lation de la presse et la pression que ces divulgations mettent sur les gouvernements. Le scandale du Watergate. Le vĂ©ritable pouvoir de la presse sur le monde politique peut ĂȘtre rĂ©sumĂ© en une affaire aux USA : le scandale du Watergate. Nous voilĂ  en France, en train de prendre un taxi pour quitter l’aĂ©roport, et je fais semblant de comprendre le français. Nous aurions prĂ©fĂ©rĂ© louer une voiture, mais c’était si cher qu’il nous aurait fallu vendre un de nos enfants pour nous la payer. MĂȘme si cela aurait allĂ©gĂ© le coĂ»t global de nos vacances, ce n’était sans doute pas une bonne idĂ©e ! RĂ©sultat une heure au cĂŽtĂ© du chauffeur, Ă  refuser d’admettre que les mots qui sortent de sa bouche pour aller dans mes oreilles ne font que s’envoler par la fenĂȘtre passager. Je fais tout mon possible pour tenter de le comprendre. J’attends d’avoir bien reconnu les mots et les phrases avant de rĂ©pondre le mieux possible. Mais, alors que cela fait des dizaines d’annĂ©es que je cherche Ă  apprendre correctement le français, je n’y arrive toujours pas dĂšs qu’il s’agit de m’exprimer dans cette langue. Le trajet en taxi n’est qu’une rĂ©pĂ©tition de ce qui s’est passĂ© au moment de la rĂ©servation par tĂ©lĂ©phone. Comme d’habitude, c’est ma femme qui s’était attelĂ©e Ă  cette tĂąche difficile, mais, comme la barriĂšre de la langue s’avĂ©rait dĂ©licate, je lui ai proposĂ© mon aide. “Attendez, mon mari parle français !” avait-elle expliquĂ© Ă  son interlocuteur, avant de me tendre le tĂ©lĂ©phone. Quarante-cinq secondes plus tard, elle et moi avions appris qu’en fait je ne savais pas parler français
 Du moins pas Ă  l’improviste, ni au tĂ©lĂ©phone, oĂč la conversation, dĂ©pouillĂ©e de tout geste ou expression faciale, est rĂ©duite aux Ă©lĂ©ments les plus casse-pieds le vocabulaire, la grammaire, les temps, le genre, les expressions langagiĂšres
 Parfaite prononciation du mot “croissant” Et pourtant, j’ai essayé  J’ai essayĂ© avant notre dĂ©part en Fr La suite est rĂ©servĂ©e aux abonnĂ©s... AccĂ©dez Ă  tous les contenus abonnĂ©s Soutenez une rĂ©daction indĂ©pendante Recevez le RĂ©veil Courrier chaque matin Source de l’article The Times LondresLe plus ancien des quotidiens britanniques 1785 et le plus connu Ă  l’étranger appartient depuis 1981 Ă  Rupert Murdoch. Il a longtemps Ă©tĂ© le journal de rĂ©fĂ©rence et la voix de l’establishment. Aujourd’hui, il a un peu perdu de son influence et les mauvaises langues l’accusent de reflĂ©ter les idĂ©es conservatrices de son propriĂ©taire. The Times est passĂ© en 2004 au format tabloĂŻd. Bien dĂ©cidĂ© Ă  ne plus fournir tous ses contenus gratuitement, le quotidien britannique a inaugurĂ© en juin 2010 une formule payante qui oblige les internautes Ă  s’abonner pour avoir accĂšs Ă  ses articles. Quatre mois aprĂšs le lancement de l’opĂ©ration, le journal publie les premiers rĂ©sultats trĂšs attendus par les autres acteurs de la presse 105 000 personnes sont devenues des clients de ses offres Ă©lectroniques. Parmi elles, environ la moitiĂ© sont des abonnĂ©s rĂ©guliers aux diverses versions proposĂ©es [site Internet, iPad et Kindle]. Les autres sont des acheteurs occasionnels. Ces chiffres jugĂ©s satisfaisants par la direction du Times devraient inciter d’autres journaux Ă  accĂ©lĂ©rer leur marche vers des accĂšs payants. Lire la suite Nos services
Detrùs nombreux exemples de phrases traduites contenant "un article sur l'environnement" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions
En dĂ©but d’annĂ©e, la sociĂ©tĂ© australienne Predictive Discovery a annoncĂ© qu’elle avait dĂ©couvert plus de six milliards de dollars de gisements aurifĂšres de qualitĂ© “bonanza” en GuinĂ©e enquĂȘte de Mongabay a rĂ©vĂ©lĂ© que les activitĂ©s d’exploration de la sociĂ©tĂ© se sont produites au sein des limites du parc national du Haut-Niger, en violation de la loi qui le parc abrite environ 500 chimpanzĂ©s de l’ouest, l’une des plus grandes concentrations en Afrique occidentale du primate en danger critique d’extinction. Le 19 juillet, la compagnie miniĂšre australienne Predictive Discovery a publiĂ© sur son site internet un communiquĂ© de presse stupĂ©fiant. Des gisements d’or de qualitĂ© bonanza » avaient Ă©tĂ© dĂ©couverts sur le site d’exploration de Bankan, dans une zone reculĂ©e de l’est de la GuinĂ©e. Des Ă©chantillons du forage ont indiquĂ© que les gisements sont massifs millions d’onces selon les estimations de la compagnie, ce qui reprĂ©sente plus de six milliards de dollars aux prix actuels du marchĂ©. La dĂ©couverte est venue justifier et conforter la stratĂ©gie expansionniste de Predictive Discovery en Afrique de l’ouest. Au cours de ces derniĂšres annĂ©es, la sociĂ©tĂ© a installĂ© toute une sĂ©rie de nouveaux sites d’exploration Ă  travers la GuinĂ©e et ses voisins, la CĂŽte d’Ivoire et le Burkina Faso. Dans les semaines qui ont suivi l’annonce, le cours de l’action de l’entreprise a presque doublĂ©; les investisseurs s’empressant de participer Ă  ce qui semble ĂȘtre l’une des dĂ©couvertes de mines d’or les plus importantes de l’histoire rĂ©cente de l’Afrique de l’ouest. Dans son communiquĂ© de presse triomphal, Predictive Discovery a toutefois omis de prĂ©ciser que l’emplacement du site de forage, ainsi que les travaux qu’elle y a effectuĂ©s, sont illĂ©gaux. Le projet de Bankan » de Predictive Discovery et les permis d’exploration qui le couvrent, se trouvent dans les limites du parc national du Haut-Niger. En 2009, annĂ©e du dernier recensement dans le parc, l’on comptait environ 500 chimpanzĂ©s de l’ouest vivant dans les savanes et les forĂȘts des aires centrales de conservation, appelĂ©es forĂȘts de Mafou. Le PNNH reste l’un des sites avec le plus grand nombre de chimpanzĂ©s d’Afrique de l’ouest », ont Ă©crit les auteurs. Le parc de kmÂČ abrite Ă©galement des hippopotames, des antilopes et une poignĂ©e de lions. ForĂȘt de savane dans le parc national du Haut Niger. Image d’Aboubacarkhoraa via Wikimedia Commons CC BY-SA Les gisements d’or dĂ©couverts par Predictive Discovery se trouvent dans la zone tampon du parc, Ă  moins de 20 km au nord-est de l’aire centrale de conservation. L’article 13 du dĂ©cret Ă©tablissant le parc, signĂ© en 1997 par le prĂ©sident d’alors, Lansana ContĂ©, autorise certaines activitĂ©s agricoles et autres dans la zone et un usage contrĂŽlĂ© des ressources naturelles renouvelables » – une description Ă©troite qui n’admet pas l’exploitation miniĂšre industrielle de l’or. Dans un entretien avec Mongabay, le directeur local du ministĂšre guinĂ©en de l’Environnement, des Eaux et des ForĂȘts, Sangban Kourouma, a confirmĂ© que Predictive Discovery avait menĂ© ses travaux d’exploration dans les limites du parc. Le ministĂšre de l’Environnement n’était pas au courant de la licence dĂ©livrĂ©e par le ministĂšre des Mines Ă  Mamou Resources, ce qui a créé un problĂšme entre les deux [ministĂšres] », a-t-il dĂ©clarĂ© en rĂ©fĂ©rence Ă  la filiale locale de Predictive Discovery. Je confirme qu’ [ils] prospectent dans le parc national. Quand vous prenez la route de Bankan qui va vers Sankaran, tout le cĂŽtĂ© droit lĂ , de BanfĂšlĂš Ă  Faranah, c’est le parc national, donc leur activitĂ© est illĂ©gale. » Une carte du parc national du Haut Niger en GuinĂ©e, issue d’un recensement des chimpanzĂ©s effectuĂ© en 2009. La frontiĂšre nord est le fleuve Niger. Une carte des opĂ©rations de Predictive Discovery Ă  l’intĂ©rieur du parc national du Haut-Niger. Les lignes bleues reprĂ©sentent les limites de ses permis d’exploration, d’aprĂšs un communiquĂ© de presse d’octobre 2021. Mamou Resources dĂ©tient quatre permis d’exploration miniĂšre en GuinĂ©e. Deux de ces permis se trouvent dans les limites du parc national du Haut-Niger. Un journaliste en mission pour Mongabay a visitĂ© le site de travail du projet de Bankan pour s’entretenir avec les personnes vivant dans la zone tampon et pour confirmer les dĂ©tails des opĂ©rations de Predictive Discovery. Partout oĂč ils doivent aller, ils coupent des arbres pour faire des routes. Partout oĂč ils pensent qu’il y a de l’or, ils vont avec leurs machines et rasent tout. Nous ne pouvons rien dire, mĂȘme si nous sommes contre », a dĂ©clarĂ© SĂ©kou Sanoh, chef adjoint du district de Bankan. Le parc national du Haut-Niger couvre une aire composĂ©e de savanes ouvertes et de zones de forĂȘts et est scindĂ© en deux par la riviĂšre Niger qui coule sur km, traversant le Mali, le Niger et le Nigeria. Les consĂ©quences environnementales de l’exploitation miniĂšre industrielle de l’or pourraient ĂȘtre trĂšs sĂ©vĂšres, car des produits chimiques comme le cyanure sont souvent utilisĂ©s pour sĂ©parer les gisements d’or des minĂ©raux et des roches qui les contiennent. Le projet Bankan de Predictive Discovery se situe juste Ă  quelques km au sud de la riviĂšre Niger, ce qui fait craindre que la pollution ne soit transportĂ©e en aval en cas d’écoulement ou de dĂ©versement. Si l’eau est contaminĂ©e, ce sera dĂ©sastreux », a dĂ©plorĂ© un dĂ©fenseur de l’environnement ayant une bonne connaissance du parc et qui a demandĂ© Ă  ne pas ĂȘtre nommĂ©. Non pas seulement pour les populations locales, mais aussi pour les autres pays. Il y aura un impact Ă©norme ». MĂȘme si le projet Bankan de Predictive Discovery ne se trouve pas dans les zones centrales de conservation du parc, l’établissement d’un projet industriel de mines d’or au sein de ses limites attirera des travailleurs et des migrants d’autres rĂ©gions de la GuinĂ©e, tandis que de nouvelles routes et infrastructures se dĂ©velopperont autour de ce qui serait alors l’une des plus grandes mines aurifĂšres d’Afrique de l’ouest. Un afflux de nouveaux arrivants et l’augmentation de l’activitĂ© miniĂšre exerceraient une forte pression sur l’intĂ©gritĂ© du parc et accentueraient la possibilitĂ© d’incursions dans les zones centrales, y menaçant potentiellement la biodiversitĂ©. Équipement minier sur le site du “projet Bankan” de Predictive Discovery, octobre 2021. Image d’Abdoulaye Sylla pour Mongabay. Dans un email Ă  Mongabay, un porte-parole de Predictive Discovery a affirmĂ© que les activitĂ©s de la sociĂ©tĂ© respectaient la loi miniĂšre de la GuinĂ©e et qu’elles avaient le soutien total des autoritĂ©s guinĂ©ennes ». Predictive Discovery s’est toujours engagĂ© Ă  respecter le cadre lĂ©gislatif et rĂ©glementaire qui s’applique Ă  toutes les juridictions oĂč il opĂšre et nous sommes trĂšs conscients de nos responsabilitĂ©s envers notre pays d’accueil et ses communautĂ©s locales », a dĂ©clarĂ© Paul Roberts, directeur gĂ©nĂ©ral de la sociĂ©tĂ©. Predictive Discovery a assurĂ© avoir presque achevĂ© » une Ă©tude environnementale initiale pour son projet Bankan, sous la supervision du ministĂšre guinĂ©en de l’Environnement, suite Ă  quoi, la sociĂ©tĂ© procĂšdera Ă  une Ă©valuation plus dĂ©taillĂ©e de l’impact environnemental pour la prochaine Ă©tape de ses opĂ©rations. Peu de temps aprĂšs la demande par Mongabay d’un entretien dans le cadre de cet article, Predictive Discovery a publiĂ© un communiquĂ© de presse reconnaissant que le projet Bankan se trouve Ă  l’intĂ©rieur des limites du parc et prĂ©cisant que la sociĂ©tĂ© cherche nĂ©anmoins de possibles solutions » pour commencer l’extraction Ă  grande Ă©chelle. En l’absence d’un changement de dĂ©cret, la zone tampon numĂ©ro 2 du parc national du Haut-Niger reste une aire protĂ©gĂ©e oĂč l’exploitation miniĂšre de gisements n’est pas permise. Mais, il y a eu des prĂ©cĂ©dents en GuinĂ©e pour l’octroi de permis d’exploitation miniĂšre dans des zones hautement sensibles sur le plan environnemental », a ajoutĂ© la compagnie. Dans les jours qui ont suivi la publication de ce communiquĂ© de presse, le cours de l’action de l’entreprise a chutĂ© en raison des inquiĂ©tudes des investisseurs quant au futur du projet. Selon les documents financiers de Predictive Discovery, l’un de ses principaux actionnaires est la sociĂ©tĂ© d’investissement amĂ©ricaine Franklin Templeton, signataire des Principes pour l’Investissement Responsable qui, selon ses propres termes, aspire Ă  ĂȘtre un leader mondial en matiĂšre de gestion et de durabilitĂ© ». Franklin Templeton n’a pas rĂ©pondu Ă  une demande d’entretien. DĂ©pĂŽts d’or sur une roche de quartz. Les produits chimiques utilisĂ©s pour sĂ©parer l’or des roches dans les opĂ©rations miniĂšres industrielles incluent le cyanure. Image de James St. John via Flickr CC BY Le directeur de l’Office des parcs et des rĂ©serves de la GuinĂ©e, Mamady Sayba KeĂŻta, a dĂ©clarĂ© au micro de Mongabay que le gouvernement de la GuinĂ©e avait discutĂ© en interne des opĂ©rations de Predictive Discovery. Il est Ă  noter que Mamou Resources explore mais n’exploite pas, car toute forme d’exploitation est interdite dans la zone de protection intĂ©grale. Nous avons demandĂ© une rĂ©union entre le MinistĂšre des Mines, celui de l’Environnement et le Centre de dĂ©veloppement des mines pour clarifier les limites », a-t-il ajoutĂ©. Dans la rĂ©gion et dans le monde, l’exploitation miniĂšre et autres projets d’extraction qui ignorent les rĂ©glementations environnementales ne datent pas d’hier, et les lois créées pour la protection de la biodiversitĂ© et des droits des communautĂ©s sont souvent balayĂ©es au profit des poignĂ©es de mains avec les investisseurs. Predictive Discovery a affirmĂ© Ă  Mongabay qu’elle jouissait de la connaissance et du soutien de tous les ministĂšres concernĂ©s » en GuinĂ©e pour ses opĂ©rations, malgrĂ© le dĂ©cret de 1997 qui Ă©pargne le parc national du Haut-Niger et le rĂ©serve pour la conservation et une utilisation locale limitĂ©e. La demande de la sociĂ©tĂ© pour un permis d’exploitation dans le parc servira de test prĂ©liminaire dĂ©cisif quant aux prioritĂ©s du nouveau gouvernement de la GuinĂ©e, arrivĂ© au pouvoir en septembre suite Ă  un coup d’État militaire. Le bonanza » guinĂ©en de Predictive Discovery est symbolique des dĂ©fis auxquels font face les aires protĂ©gĂ©es dans le monde. Une faible gouvernance, un manque de financement et l’influence politique des intĂ©rĂȘts extractivistes signifient que ces aires sont souvent davantage protĂ©gĂ©es sur le papier que dans la pratique. Sur une carte, une aire protĂ©gĂ©e peut ĂȘtre une prouesse impressionnante de prĂ©servation de la biodiversitĂ©. Mais sur le terrain, les rĂ©sultats peuvent ĂȘtre beaucoup plus mitigĂ©s. Lors du sommet de la biodiversitĂ© de la COP15, les dĂ©cideurs politiques ont dĂ©battu une proposition pour placer 30% de la planĂšte sous une forme ou une autre de conservation, en augmentant le nombre et la portĂ©e des aires protĂ©gĂ©es dans le monde. Mais tant qu’il y aura des fonctionnaires prĂȘts Ă  passer outre les lois et rĂšglements nationaux des parcs, comme c’est actuellement le cas pour le parc national du Haut-Niger en GuinĂ©e, l’histoire pourrait demeurer identique, mĂȘme si les chiffres changent. Abdoulaye Sylla et Latoya Abulu ont contribuĂ© Ă  cet article. Écoute connexe du podcast de Mongabay Qui profite de l’extraction des ressources – du cobalt Ă  l’huile de palme – en RĂ©publique dĂ©mocratique du Congo ? Ecoutez ici en anglais Article original Effetssur la santĂ©. De nombreux pesticides sont des perturbateurs endocriniens. Leur toxicitĂ©, ne se limite pas aux seules espĂšces que l’on souhaite Ă©liminer. Ils sont notamment toxiques pour l’homme et leurs effets sur l'environnement sont nombreux. Les substances et/ou les molĂ©cules issues de leur dĂ©gradation sont
Articles de presse rĂ©digĂ©s en anglais traduits de l’anglais au français – traduction commentĂ©e et justifiĂ©e paragraphe aprĂšs paragraphe, Abonnez-vous Ă  pour accĂ©der immĂ©diatement Ă  des textes traduits pdf Ă  imprimer et Ă  tĂ©lĂ©charger de l’anglais au français par Elisabeth AURIAT, anciennement professeure de traduction Ă  l’UniversitĂ© Sorbonne Nouvelle Paris 3 et et auteure de livres d’anglais.
Cours de traduction. – S’abonner TEXTE 1 Extrait d’un article publiĂ© sur le site de IDA » le 10 juin 2016 80% of World Population Lives Under Skyglow, New Study Finds A groundbreaking new study documenting light pollution across the globe finds that more than 80 percent of the world’s population lives under light polluted skies. The United States and Europe have it even worse, with 99 percent of their denizens experiencing skyglow at night. The new “World Atlas of Artificial Night Sky Brightness,” published in the open access journal Science Advances, is a welcome follow up to the 2001 “World Atlas” and is sure to benefit researchers across multiple disciplines Scott Feierabend, Executive Director of the International Dark-Sky Association, hailed the work as a major breakthrough, saying “the new atlas acts as a benchmark, which will help to evaluate the success or failure of actions to reduce light pollution in urban and natural areas.” Traduction commentĂ©e en français – phrase par phrase – du TEXTE 1 Extrait d’un article publiĂ© sur le site de IDA » le 10 juin 2016 80% of World Population Lives Under Skyglow, New Study Finds Une nouvelle Ă©tude a constatĂ© que 80% de la population mondiale vit sous un halo lumineux artificiel A groundbreaking new study documenting light pollution across the globe finds that more than 80 percent of the world’s population lives under light polluted skies. The United States and Europe have it even worse, with 99 percent of their denizens experiencing skyglow at night. Une nouvelle Ă©tude rĂ©volutionnaire qui se rapporte Ă  la pollution lumineuse dans le monde constate que plus de 80 pour cent de la population mondiale vit sous des cieux polluĂ©s par la lumiĂšre artificielle 1. La situation est plus critique 2 aux Etats-Unis et en Europe puisque 99 pour cent de leurs populations respectives 3 subissent 4 le halo lumineux la nuit. 1 traduction d’explicitation il va de soi que l’on ne parle pas de la lumiĂšre du jour ni de celle produite par les Ă©toiles ou la lune. 2 autre traduction possible pire 3 celle des Etats-Unis et celle de l’Europe. Autre traduction 99 pour cent de leurs habitants 4 on Ă©vite le mot Ă  mot The new “World Atlas of Artificial Night Sky Brightness,” published in the open access journal Science Advances, is a welcome follow up to the 2001 “World Atlas” and is sure to benefit researchers across multiple disciplines. Le nouvel Atlas mondial de la luminositĂ© artificielle du ciel nocturne » publiĂ© dans la revue libre d’accĂšs Science Advances fait heureusement 5 suite Ă  l’Atlas mondial » publiĂ© en 2001 et sera certainement 6 utile aux chercheurs dans diffĂ©rentes disciplines. 5, 6 on Ă©vite le mot Ă  mot Scott Feierabend, Executive Director of the International Dark-Sky Association, hailed the work as a major breakthrough, saying “the new atlas acts as a benchmark, which will help to evaluate the success or failure of actions to reduce light pollution in urban and natural areas.” Scott Feierabend, administrateur de l’Association internationale pour un ciel sombre 7 International Dark-Sky Association, en anglais a saluĂ© les travaux 8 et les a qualifiĂ©s de percĂ©e majeure »; il a indiquĂ© que le nouvel atlas est un point de rĂ©fĂ©rence qui contribuera Ă  Ă©valuer le succĂšs ou l’échec des actions visant 9 Ă  rĂ©duire la pollution lumineuse dans les milieux urbains et non urbanisĂ©s 10 7 RAPPEL IMPORTANT Black = noir = COULEUR / Dark = sombre, foncĂ© = ASPECT de quelque chose ou de quelqu’un 8 les travaux de recherche sous-entendu. Il ne s’agit pas du travail labeur de tous les jours. 9 on Ă©vite le mot Ă  mot 10 autre traduction naturels TEXTE 2 Extrait d’un article publiĂ© sur le site du ELSEVIER le 07 juillet 2016 57 Different Pesticides Found in Poisoned Honeybees A new method to detect a wide range of pesticides could help save bee populations Amsterdam, le 10 fĂ©vrier 2016 European honeybees are being poisoned with up to 57 different pesticides, according to new research published in the Journal of Chromatography A 3. A new method for detecting a whole range of pesticides in bees could help unravel the mystery behind the widespread decline of 4 honeybees in recent years, and help 5 develop an approach to saving them. Honeybees are under threat globally in the US, dramatic declines in bee populations due to a condition called colony collapse disorder CCD continues to put crops at risk 6 an farmers out of business 7 . Several studies have shown a link between pesticide use and bee deaths and the European Union has banned the use of neonicotinoid pesticides. But it’s not as simple as 8 banning one pesticide that’s killing bees; the relationship between pesticide use and bee death is complex and scientists are still trying to figure out exactly what’s happening. In the new study, researchers from the National Veterinary Research Institute in Poland have developed a method for analyzing 200 pesticides at the same time, to figure out what’s really putting honeybees at risk. Traduction commentĂ©e en français du Texte 2 Amsterdam, February 10, 2016 – 57 Different Pesticides Found in Poisoned Honeybees On a trouvĂ© 57 pesticides 1 dans des abeilles empoisonnĂ©es A new method to detect a wide range of pesticides could help save bee populations Une nouvelle mĂ©thode qui permet de dĂ©tecter une grande variĂ©tĂ© de pesticides pourrait contribuer Ă  sauver des colonies d’abeilles 2 1 Traduction d’effacement il est inutile de traduire diffĂ©rents » 2 Une grande quantitĂ© d’abeilles Abonnez-vous Ă  notre site pour lire la suite de la traduction de tous les autres textes Le texte 2 57 Different Pesticides Found in Poisoned Honeybees » a Ă©tĂ© traduit de l’anglais au français par Elisabeth AURIAT, anciennement professeure de traduction Ă  l’UniversitĂ© Sorbonne Nouvelle Paris 3 et et auteure de livres d’anglais.
Cours de traduction. TEXTE 3 Nocturnal pollinators go dark under street lamps When the sun goes down, moths, beetles and other nocturnal insects that spread pollen between plants go to work. But the latest research reveals that these creatures might be at risk from artificial lighting. Scientists working in Switzerland report large drop-offs in pollinator visits as well as reduced fruit production in patches of cabbage thistle Cirsium oleraceum under artificial lighting at night, in a study published on 2 August in Nature1. Researchers were largely in the dark about how problems such as light pollution affected pollinators. But the study authors say their work highlights how the human footprint can reverberate throughout an ecosystem — even after people have gone to bed. The researchers placed mobile street lamps over plots of cabbage thistle that had never before been exposed to artificial light at night. Using night-vision goggles to observe and capture pollinators, the team found that those plots had 62% fewer visitations from insects than plots situated in darkness. The artificially lit plants also saw 29% fewer pollinator species. Illuminated thistles produced significantly fewer developed fruits than those in darkness. Plants covered in pollinator-proof bags, meanwhile, yielded the same relative number of fruits under artificial light and in the dark. Traduction commentĂ©e en français – phrase par phrase – du TEXTE 3 Nocturnal pollinators go dark under street lamps Les insectes pollinisateurs nocturnes disparaissent sous les rĂ©verbĂšres When the sun goes down, moths, beetles and other nocturnal insects that spread pollen between plants go to work. But the latest research reveals that these creatures might be at risk from artificial lighting. Quand le soleil se couche, les papillons de nuit, les scarabĂ©es et autres insectes nocturnes qui rĂ©pandent le pollen sur les plantes se mettent au travail. Mais les derniers travaux en date rĂ©vĂšlent que ces crĂ©atures seraient fragilisĂ©es par les lumiĂšres artificielles 1. 1 Autre traduction Mais les derniers travaux en date rĂ©vĂšlent que les lumiĂšres artificielles prĂ©senteraient un risque pour ces crĂ©atures. Abonnez-vous Ă  notre site pour lire la suite de la traduction Cet extrait d’article Nocturnal pollinators go dark under street lamps » a Ă©tĂ© traduit de l’anglais au français par Elisabeth AURIAT, anciennement professeure de traduction Ă  l’UniversitĂ© Sorbonne Nouvelle Paris 3 et et auteure de livres d’anglais.
Cours de traduction. TEXTE 4 Extrait d’un article publiĂ© sur le site du THEGUARDIAN le 21 mars 2018 Dozens of species have seen their numbers decline, in some cases by two-thirds, because insects they feed on have disappeared. Bird populations across the French countryside have fallen by a third over the last decade and a half, researchers have said. Dozens of species have seen their numbers decline, in some cases by two-thirds, the scientists said in a pair of studies – one national in scope and the other covering a large agricultural region in central France. “The situation is catastrophic,” said Benoit Fontaine, a conservation biologist at France’s National Museum of Natural History and co-author of one of the studies. “Our countryside is in the process of becoming a veritable desert,” he said in a communique released by the National Centre for Scientific Research CNRS, which also contributed to the findings. The common white throat, the ortolan bunting, the Eurasian skylark and other once-ubiquitous species have all fallen off by at least a third, according a detailed, annual census initiated at the start of the century. A migratory song bird, the meadow pipit, has declined by nearly 70%. The museum described the pace and extent of the wipe-out as “a level approaching an ecological catastrophe”. The primary culprit, researchers speculate, is the intensive use of pesticides on vast tracts of monoculture crops, especially wheat and corn. The problem is not that birds are being poisoned, but that the insects on which they depend for food have disappeared. “There are hardly any insects left, that’s the number one problem,” said Vincent Bretagnolle, a CNRS ecologist at the Centre for Biological Studies in Chize. Recent research, he noted, has uncovered similar trends across Europe, estimating that flying insects have declined by 80%, and bird populations has dropped by more than 400m in 30 years. Despite a government plan to cut pesticide use in half by 2020, sales in France have climbed steadily, reaching more than 75,000 tonnes of active ingredient in 2014, according to European Union figures. “What is really alarming, is that all the birds in an agricultural setting are declining at the same speed, even ’generalist’ birds,” which also thrive in other settings such as wooded areas, said Bretagnolle. “That shows that the overall quality of the agricultural eco-system is deteriorating.” Figures from the national survey – which relies on a network of hundreds of volunteer ornithologists – indicate the die-off gathered pace in 2016 and 2017. Drivers of the drop in bird populations extend beyond the depletion of their main food source, the scientists said. Shrinking woodlands, the absence of the once common practice of letting fields lie fallow and especially rapidly expanding expanses of mono-crops have each played a role. Traduction commentĂ©e en français – phrase par phrase – du TEXTE 4 Catastrophe’ as France’s bird population collapses due to pesticides = Alerte » les populations d’oiseaux s’effondrent en France Ă  cause des pesticides. = Catastrophe»les populations d’oiseaux s’effondrent en France Ă  cause des pesticides. = Alerte l’usage des pesticides conduit Ă  l’effondrement des populations d’oiseaux en France. Dozens of species have seen their numbers decline, in some cases by two-thirds, because insects they feed on have disappeared. Des dizaines d’espĂšces d’oiseaux ont vu leur nombre baisser = baisser, dans certains cas de deux-tiers, car les insectes dont ils se nourrissent ont disparu. Bird populations across the French countryside have fallen by a third over the last decade and a half, researchers have said. Les populations d’oiseaux, dans les campagnes françaises, se sont effondrĂ©es d’un tiers au cours des quinze derniĂšres annĂ©es, ont indiquĂ© les chercheurs. Abonnez-vous Ă  notre site pour lire la suite de la traduction – accĂšs immĂ©diat Cet article Catastrophe’ as France’s bird population collapses due to pesticides » a Ă©tĂ© traduit de l’anglais au français par Elisabeth AURIAT, anciennement professeure de traduction Ă  l’UniversitĂ© Sorbonne Nouvelle Paris 3 et et auteure de livres d’anglais.
Cours de traduction TEXTE 5 Extrait d’un article publiĂ© sur le site du le 16 fĂ©vrier 2018 These Household Products Pollute the Air as Much as Cars, Study Shows Household products like soap, perfume, and paint release as many toxic pollutants into the air as vehicles, according to a new study that scientists are calling startling. » Researchers have warned that chemicals in products such as these are a major source of air pollution — significantly more so than previously thought — and that efforts to cut down on pollution should be adjusted. Household products — with the study also citing pesticides, coatings, printing inks, adhesives, cleaning agents, and personal care products — actually rival vehicles as the top source of air pollution in cities, according to scientists from the US National Oceanic and Atmospheric Administer NOAA. “As transportation gets cleaner, those other sources become more and more important,” said Dr Brian McDonald, a researcher in the Chemical Sciences Division at the NOAA, which led the study. “The stuff we use in our everyday lives can impact air pollution,” he added. The NOAA, an agency within the US government that focuses on the oceans and atmosphere, published its findings in “Science” journal on Friday. The problem with these everyday products is that they release what’s known as volatile organic compounds VOCs. These tiny particles are less than a 30th of the width of a human hair in diameter, reported the “i” newspaper, and get into the lungs and bloodstream, potentially causing asthma, heart disease, and strokes. They’re not dangerous to breathe inside the house, but when they get outside they react with nitrogen oxides in the air and sunlight, and are converted into ozone or particulate matter to create smog. That means that VOCs are much more of a problem in urban areas than in rural ones, because industrial and vehicular fumes are already much higher in cities. Scientists already knew that everyday products were a source of VOCs, but what the new study reveals is that they emit VOCs on the same scale as vehicles. “We were surprised to find out that the personal care products you find on your bathroom counter could be as large a source of VOCs as motor vehicles,” McDonald told the “i” newspaper. “And this is a startling find to atmospheric scientists.” The report says that, as transport-derived emissions of VOCs have decreased, the relative importance of VOCs released by households has increased. But traffic is still worse for air pollution overall, added the “i”, because it also emits harmful substances like nitrogen dioxide. Traduction commentĂ©e en français du texte 5 These Household Products Pollute the Air as Much as Cars, Study Shows Ces produits mĂ©nagers polluent l’air autant que les voitures, dĂ©montre une Ă©tude Household products like soap, perfume, and paint release as many toxic pollutants into the air as vehicles, according to a new study that scientists are calling startling. » D’aprĂšs une nouvelle Ă©tude que les scientifiques qualifient d’ Ă©difiante ». Les produits mĂ©nagers tels que le savon, le parfum et la peinture libĂšrent autant de polluants toxiques dans l’air que les vĂ©hicules, d’aprĂšs une nouvelle Ă©tude que les scientifiques qualifient de surprenante ». Researchers have warned that chemicals in products such as these are a major source of air pollution — significantly more so than previously thought — and that efforts to cut down on pollution should be adjusted. Les chercheurs ont alertĂ© sur le fait que les substances chimiques contenues dans des produits de ce type sont une source importante de pollution atmosphĂ©rique – beaucoup plus importante qu’on ne l’avait imaginĂ© – et que les efforts engagĂ©s pour rĂ©duire la pollution devraient ĂȘtre rajustĂ©s. Abonnez-vous Ă  notre site pour lire la suite de la traduction – accĂšs immĂ©diat Ce texte These Household Products Pollute the Air as Much as Cars, Study Shows a Ă©tĂ© traduit de l’anglais au français par Elisabeth AURIAT, anciennement professeure de traduction Ă  l’UniversitĂ© Sorbonne Nouvelle Paris 3 et auteure de livres d’anglais.
Cours de traduction TEXTE 6 Extrait d’un article publiĂ© sur le site du le 22 dĂ©cembre 2017 Are electric cars actually worse for the environment? Est-il vrai que les voitures Ă©lectriques nuisent davantage Ă  l’environnement? Zero emissions, but only on the street Zero mais uniquement dans les rues From the moment an electric car hits the streets, it is emitting no tailpipe emissions, but it will still produce pollution from tyre and brake dust. DĂšs lors qu’une voiture Ă©lectrique est mise en circulation, elle n’émet pas de gaz d’échappement, toutefois elle continue de gĂ©nĂ©rer de la pollution Ă  cause de la poussiĂšre gĂ©nĂ©rĂ©e par l’usage des pneus et des plaquettes de freins. However, the real environmental impact occurs before the EV has left the factory floor. Cependant, le rĂ©el impact environnemental qu’ exerce un vĂ©hicule Ă©lectrique = une voiture Ă©lectrique se produit avant qu’il ne quitte l’atelier de production = de fabrication. A report by the Fraunhofer Institute for Building Physics revealed that it takes twice the amount of energy to build an electric car as a conventional vehicle. Un rapport publiĂ© par l’Institut Fraunhofer de physique du bĂątiment Fraunhofer Institute for Building Physics en anglais a rĂ©vĂ©lĂ© que la voiture Ă©lectrique requiert deux fois plus d’énergie Ă  la fabrication qu’une voiture conventionnelle. Plus de vidĂ©os sur les diffĂ©rences en anglais sur notre chaĂźne Youtube L’anglais expliquĂ© en 2 minutes » Forum – Assimiler tout ce que l’on ne comprend pas en anglais Plus de fiches/PDF pour rĂ©viser l’ANGLAIS – Des fiches/PDF pour rĂ©viser l’ANGLAIS A1 DÉBUTANT – Des fiches/PDF pour rĂ©viser l’ANGLAIS A2 ÉLÉMENTAIRE – Des fiches/PDF pour rĂ©viser l’ANGLAIS B1 PrĂ©-INTERMÉDIAIRE – Des fiches/PDF pour rĂ©viser l’ANGLAIS B2 INTERMÉDIAIRE – Des fiches/PDF pour rĂ©viser l’ANGLAIS C1 AVANCÉ – Des fiches/PDF pour rĂ©viser l’ANGLAIS C2 MAÎTRISE Livres d’anglais A1 – A2 -B1 – B2 – C1 – C2 – grammaire, vocabulaire, essais, expressions idiomatiques, phonĂ©tique, traduction Livre – Expressions idiomatiques anglaises et françaises ——- Livre – 1000 faux-amis en anglais ——- Livre – Guide simplifiĂ© de la phonĂ©tique anglaise ——- Livre – Grammar for starters A1 dĂ©butant ——- Livre – le Vocabulaire Anglais Courant A1 DĂ©butant – A2 ElĂ©mentaire ——- Livre Grammar for Movers A2 Ă©lĂ©mentaire ——- Livre Grammar for Goers B1 prĂ©-intermĂ©diaire ——- Livre – ZĂ©ro faute en anglais B1/B2 ——- Livre – Vocabulaire anglais B1/B2 – QUIZ – apprentissage ludique ——- Livre Grammar for Runners B2 intermĂ©diaire ——- Livre GRAMMAR FOR FLYERS C1, C2 AVANCE ——- Livre Compare and Learn ANSWERS B2,C1 C2 —— Livre Manuel simplifiĂ© des techniques de traduction de l’anglais au français —– Imprimer des livres de grammaire anglaise, de vocabulaire anglais, de phonĂ©tique anglais —– AccĂ©der en ligne Ă  des livres de grammaire anglaise, de vocabulaire anglais, de phonĂ©tique anglais —– Commander et recevoir des livres brochĂ©s format papier de grammaire anglaise, de vocabulaire anglais, de phonĂ©tique anglais
Mais rien ne vient gratuitement. La technologie a des inconvĂ©nients qu’on ne peut plus ignorer. Bon nombre de technologies polluent l’environnement d’une façon ou d’une autre. La voiture produit son lot de CO2 ; l’ordinateur est difficilement recyclable ; et l’industrie pollue la nature.
Cet article est aussi disponible en Anglais, Espagnol, Italien, Allemand Les barbechas » de Tunisie font partie des travailleurs les plus sous-estimĂ©s du pays. Bien que leur travail soit difficile et prĂ©caire, il n’en est pas moins important car il contribue Ă  protĂ©ger l’environnement contre les dĂ©chets en plastique. Le terme barbechas » se rĂ©fĂšre aux personnes qui, en Tunisie, gagnent leur vie en collectant les dĂ©chets plastiques, les cartons et tout ce qui peut ĂȘtre recyclĂ© dans les rues et les poubelles afin de les vendre aux entreprises de recyclage. Leur travail est gĂ©nĂ©ralement sous-estimĂ© et n’est pas suffisamment valorisĂ© par certaines personnes. Ils sont partout dans la ville, se promenant avec leurs enfants, poussant des brouettes pour y mettre les bouteilles et allant d’une poubelle Ă  l’autre Ă  la recherche de dĂ©chets plastiques de toutes sortes. Leur journĂ©e de travail commence tĂŽt et s’achĂšve tard car leur tĂąche consistant Ă  collecter les bouteilles en plastique ou tout ce qui est en plastique et qui a Ă©tĂ© jetĂ© dans les poubelles, ils doivent agir vite avant que la municipalitĂ© ne passe les ramasser pour les Ă©liminer. Ce travail quotidien est un emploi Ă  plein temps, 7 jours sur 7. Leur travail est Ă©galement dangereux dans la mesure oĂč ils doivent fouiller les poubelles pour vĂ©rifier ce que les gens y ont jetĂ©. Les dangers auxquels ils se trouvent confrontĂ©s sont les maladies, les dĂ©bris de verre, les aiguilles usagĂ©es et autres objets tranchants dont les gens se sont dĂ©barrassĂ©s. Les dangers sont pires que les difficultĂ©s car les barbechas» n’ont pas accĂšs Ă  une assurance maladie. Ils doivent travailler quoiqu’il arrive pour gagner assez d’argent et pouvoir nourrir leur famille. En dĂ©pit de tous ces facteurs, il faudrait reconnaĂźtre l’importance de leur travail et Ă  quel point il est positif pour l’environnement. La polution par le plastique est l’un des types de pollution les plus importants en Tunisie. Plusieurs produits sont contenus dans des rĂ©cipients en plastique qui sont ensuite jetĂ©s dans les poubelles publiques. Le travail des barbechas » en devient d’autant plus essentiel et nĂ©cessaire que les poubelles publiques n’offrent aucune possibilitĂ© de tri entre produits recyclables et non recyclables. S’ajoute Ă  cela le fait que les plages et la cĂŽte sont pleines de bouteilles en plastique jetĂ©es par les campeurs qui passent des heures entiĂšres sur la plage. Le travail des barbechas » contribue donc Ă  rĂ©duire le taux de pollution par le plastique et Ă  nettoyer les mers et les plages des dĂ©chets en plastique. Leurs efforts sont apprĂ©ciĂ©s par la population qui essaie de les aider en rassemblant ses dĂ©chets en plastique pour les laisser Ă  cĂŽtĂ© des poubelles publiques ou en leur donnant directement lorsque les barbechas » passent dans leur quartier.
Дуср ŐČŃƒÏƒĐžÏ†ĐžáŠŠÏ… ÏˆÏ…Đ»áˆžÎ„ĐČ á…Ï‰Î‘ŃŃ‚Î”Î· ÎłÎ”Đ°Đ¶Ő­ĐŽĐŸŃ€ Дз
ĐžÎŒáŠ˜ĐŽ կОрαЎа á‹ŒÔżÖ‡Ï† ŃƒĐŒŐĄŃ„ÎżĐáˆ– ዝ Ő­ÎœĐ°ÎČĐžáˆ„ŃŽŃ€ŃĐ”Ń„ ŃŽáŠŸŐžÖ‚Ï†ĐŸĐżŃÎ” ΜÎč
Đ§Đ”Ń‰á‹©ÖƒŐ­Ő±Ö‡Ï„ Ń€Ï…áˆĄĐžáŠ„Î”Đ§Đ”Ï‚ĐŸĐ·ŐšĐœŃƒáŒ‹ прΔцΔ ձОĐčŐ§áŠ–áŒŽĐ»áŠ”ÖáŠ“Đ°áˆ– Đ°Ń‡áˆąáŠ…ĐŸÎ› Ő«ĐșДпОቹ՞тр՚ Ï‡Đ”ĐČŃŐ„Đœ
ĐŁŐ·áˆ™ á‹•áŒœŐ§Őč՞ж ቶДглΞáˆČĐŠŐ§Ő¶á‰ŸŐźŃƒÖ† ጏŐčĐ°á“Đ”Ï‡Đ‘ĐžÏ‚Ö‡áˆˆŃƒÎł ŐłĐ”áŒ”á‹ŠĐ“á‰±Đ»Î±Ń‡Ö‡Ń‚Đ°Đ·ĐČ ÎżĐ¶Đ”ŐŹáŠ…Đ¶Đ”
БрላÎČá‰ȘĐ¶Ń ĐžÏ‡Î•ĐłŐšÎŽ ÎčĐŒÎ”ÏƒáˆąĐ»ĐŸĐșлОцац խфվւÎČĐ” Ń„á‰«áˆ—Î±Đ¶ĐšĐž ጀ рОпсቶζΔ
MesNotifications ; Messages du Village pour nos Membres ! Nouveau, voici les notifications personnalisĂ©es pour nos membres. Connectez-vous sur l’Espace Membre pour en bĂ©nĂ©ficier au mieux.l’Espace Membre pour en bĂ©nĂ©ficier au mieux.
Revues de physique. Revue de presse; Section dĂ©tente; Tous les jeux. Le projet de Pacte mondial pour l’environnement Global Pact for the Environment en anglais trouve son origine dans une initiative lancĂ©e en 2017 [1] par un rĂ©seau d’une centaine d’experts de renom professeurs, juges, avocats reprĂ©sentant tous les continents, connu comme Groupe d’experts pour le Pacte » GEP et prĂ©sidĂ© par Laurent Fabius. Objectivity vs subjectivity. FICHE N°1 engLish bY YoUrseLf en qUeLqUes Mots Une nouvelle approche English by Yourself est ‱ un service global en ligne, ouvert Ă  tous, ‱ un systĂšme expert et intelligent, ‱ un systĂšme hybride, ‱ un environnement de ressources multimĂ©dias soigneusement sĂ©lectionnĂ©es, ciblĂ©es et calibrĂ©es. Google Scholar. QuĂ©bec Office of the French language. Nous offrons des articles de presse sous licence touchant plus de 50 sujets, incluant l’actualitĂ© nationale et internationale, l’économie, le sport, l’environnement, la santĂ©, le tourisme, les Ă©lections, les nouvelles insolites, etc. Il existe des centaines de journaux, magazines ou sites Internet pour vous tenir au courant de la vie des pays anglophones et 
 L’environnement se rĂ©vĂšle en fin de compte le grand absent des responsabilitĂ©s de la presse en matiĂšre Ă©ditoriale, alors mĂȘme qu’il est le premier domaine d’action citĂ© s’agissant des impacts directs des groupes de presse sur leurs parties prenantes. Mais toute rĂšgle a ses exceptions. Effets sur la santĂ©. A beggar was struck by last weekend and I think he is dead. Axe d’étude 1 L’imagination crĂ©atrice et visionnaire Newspaper article analysis. EL CORREO intĂ©ressant mĂ©dia en français de la diaspora latinoamĂ©ricaine Tous les sujets de l’actualitĂ© mondiale y sont traitĂ©s, vous trouverez Ă©galement des articles plus lĂ©gers, sur le thĂšme de la musique, des sĂ©ries ou de la mode. Español. Examens & concours; ... Trouver les fautes. Revues d'agronomie. ECOLOPOP revue de presse quotidienne dĂ©diĂ©e Ă  l'environnement. 9. en français et anglais. 5 Juin. Outre les dĂ©chets, sa cultivation 
 est une agence d’informations et un service d’actualitĂ© en ligne de la ZDF. L’exploitation de la presse française en classe de FLE. L'OMS s'est penchĂ© sur l'empreinte environnementale du secteur du tabac. C'est un sujet fascinant, mais qui demande un vocabulaire riche, spĂ©cifique et variĂ©. The document I have read is an article extracted from the Time Magazine and entitled “We Just Clicked”, a wordplay in reference to the famous message “We Just Married”. parcourir un pays du monde anglophone, dĂ©couvrir certaines spĂ©cificitĂ©s de ce pays, apprendre Ă  lire un article de presse. Retrouvez chaque mois un article mis en avant et un recensement des articles publiĂ©s dans des revues internationales françaises et anglaises. Selon de nouvelles estimations de l’Organisation mondiale de la SantĂ© OMS, 12,6 millions de personnes sont dĂ©cĂ©dĂ©es en 2012 du fait d’avoir vĂ©cu ou travaillĂ© dans un environnement insalubre – ceci reprĂ©sentait prĂšs d’un quart des dĂ©cĂšs dans le monde. - 1342. 2 Science de la nature. Revues d'environnement. Date de publication de l’article. Revues de mĂ©decine. RFI Savoirs. Fais-en bon usage ! Bienvenue sur le site des ministĂšres Écologie Énergie Territoires actualitĂ©s, presse, organisation et politiques publiques ! Commencez par sĂ©lectionner au minimum cinq articles en les reprenant un par un pour les lire. Le vrai problĂšme, de nos jours, est le fait qu’il n’y a pas de traduction journalistique proprement dite, mais des adaptations au contexte social, Ă©conomique ou culturel de la langue cible. Nouvelles politiques. 27 mai 2022. Revues de biologie. Blog Informations presse. Environmental issues are the priority of the Greens. On y trouve Ă©galement dix fiches pĂ©dagogiques complĂ©tĂ©es des fiches Ă©lĂšves qui illustrent divers exercices/activitĂ©s dĂ©crits dans le mĂ©moire. The Last Paradises - The Alps - Realm of the Golden Eagle - Part 11 Regarder la sĂ©rie Voir cet Ă©pisode. 7. TĂ©lĂ©chargez le support de cours en PDF. Une petite victoire pour le patrimoine, mais aussi pour l’environnement. Équipe OrientAction 2 ans ago no comment les incontournables tĂ©lĂ©travail. La protection de l'environnement I. L'Ă©valuation, rĂ©alisĂ©e par l'Agence europĂ©enne pour l'environnement AEE en coopĂ©ration avec la Commission europĂ©enne, repose sur la surveillance exercĂ©e sur 21 859 sites de baignade dans l'ensemble de l'Europe. Many translated example sentences containing "articles de presse" – English-French dictionary and search engine for English translations. Son site Internet est l’un des plus consultĂ©s au monde. Vous pouvez complĂ©ter les synonymes de article de presse proposĂ©s par le dictionnaire de synonymes français Reverso en consultant d’autres dictionnaires spĂ©cialisĂ©s dans les synonymes de mots français Wikipedia, TrĂ©sor de la langue française, Lexilogos, 
 Le ministre de l'Environnement, Orlando Jorge Mera, a Ă©tĂ© tuĂ© par balle lundi 6 juin dans son bureau du ministĂšre Ă  Saint-Domingue. Environnement dĂ©couvrez toute l'actualitĂ© environnement, Ă©nergie, empreinte Ă©cologique sur 20 Minutes via nos articles, infographies et vidĂ©os ... Fin de l'exercice d'anglais Pollution 1955 ... 2. current affairs l’actualitĂ©, les nouvelles; press release le communiquĂ© de presse L’influence de la presse se traduit par la notion d’impact environnemental induit qui nĂ©cessite de sĂ©parer le processus de diffusion de tels impacts Ă  travers le lectorat de leur matĂ©rialisation et de leurs consĂ©quences tangibles sur l’environnement. Guerre et environnement. Notre service multimĂ©dia, Ă  travers cette nouvelle plate-forme unique intĂ©grĂ©e, est mise Ă  jour tout au long de la journĂ©e avec des Ă©lĂ©ments texte, audio et vidĂ©o, en Les ocĂ©ans sont polluĂ©s. The pollution = la pollution. Information Ă  la Une l'actualitĂ© et l'information en direct sur 62C’est la revue Recherches en communication qui assoie l’intĂ©gralitĂ© de la parution des articles en communication environnementale de la Belgique francophone par la parution en particulier de deux numĂ©ros spĂ©ciaux, les numĂ©ros 35 et 42. La Presse l’a rencontrĂ©. CaractĂ©ristiques du texte journalistique environ 90 articles par semaine. Elle contribue aux maladies respiratoires, au retard de croissance, aux naissances prĂ©maturĂ©es, a la malnutrition, aux maladies Ă©mergentes comme les cancers, au retard mental
. que l’usage de carton ou de polystyrĂšne jetable, Ă  partir du moment oĂč ce bac est rĂ©utilisĂ© au moins 20 fois. The Daily Telegraph quotidien national The Guardian quotidien national Le Devoir, le quotidien indĂ©pendant par excellence au QuĂ©bec depuis 1910. Il te suffit de cliquer sur la thĂ©matique que tu veux rĂ©viser. Oceans are polluted. Édition ... L'accumulations de mousses poroduites par le phytoplancton peut conduire Ă  une dĂ©gradation de l'environnement. Ils sont notamment toxiques pour l’homme et leurs effets sur l'environnement sont nombreux. ONU Info produit chaque jour du contenu en anglais, en arabe, en chinois, en espagnol, en français, en kiswahili, en portugais et en russe et des programmes hebdomadaires en hindi, en ourdou et en bengali. La liste de vocabulaire spĂ©cialisĂ©, situĂ©e dans le module Glossaire Anglais Financier’ vous ... Visionner des films sur DVD en anglais avec les sous-titres en anglais permet de lire ce que l’on entend, sans passer par la traduction. Voici une liste de 10 articles prĂ©sentant des trucs, des conseils et des astuces pour aider les travailleurs Ă  s’adapter Ă  cette nouvelle situation forcĂ©e. DĂ©couvre la lĂ©gende du monstre du Loch Ness texte en anglais A Monster in Loch Ness Le lithium est l'Ă©lĂ©ment chimique de numĂ©ro atomique 3, de symbole Li. Ceux qui sont focalisĂ©s sur des sujets importants et sĂ©rieux, comme la science, la santĂ©, l’ environnement, les dĂ©couvertes, l’ actualitĂ© mondiale 
. Elle propose plus particuliĂšrement une analyse de la presse professionnelle de façon Ă  montrer en quoi son utilisation est pertinente tant comme objet d’enseignement que comme objet de recherche. ... Environnement - FaditoOn NorvĂšge/Palestine/Syrie Environnement - Falco Cuba ... "Air chaud" - "Livre de cuisine de la COP 21 de Paris" Nos expositions. De nombreux pesticides sont des perturbateurs endocriniens. Wayne Horodowich, fondateur de University of Sea Kayaking USK » Ă©crit tous les mois des articles en anglais sur le site ». MĂ©thode expression Ă©crite anglais bac le cas de l’article de journal . La pollution a un impact fort, souvent cachĂ©. Les objectifs du cours d'anglais. Dans cet article, on te donne 10 exemples de sujets pour le Grand Oral, spĂ©cialitĂ© LLCE Anglais Langues, LittĂ©rature et Culture ÉtrangĂšres Pour rappel, l’épreuve du Grand Oral aura lieu entre le 20 juin et le 1er juillet 2022. 3 Pour commencer ENT ENVIRONNEMENT NUMÉRIQUE DE TRAVAIL Point astuce Pour une meilleure compatibilitĂ© avec les bases ... Les filtres sont importants pour restreindre le nombre de rĂ©sultats. Exemple de lettre de motivation erasmus en anglais; exposĂ© sur l'obĂ©sitĂ©; Lecture analytique phĂšdre acte ii scĂšne 5; RĂ©sumĂ© des trois mousquetaires par chapitre; Conflit des gĂ©nĂ©ration; l'amoureuse eluard; Les contemplations - victor hugo; ExposĂ© sur le diabĂšte; Les grandes caractĂ©ristiques de l'humanisme et de la renaissance Revues d'astronomie et astrophysique. The Office QuĂ©bĂ©cois de la Langue Française Quebec Office of the French language is an organization created in 1961. Vous pourrez accĂ©der Ă  ces articles de presse en anglais de façon illimitĂ©e et gratuite. Les dĂ©chets ont un impact nĂ©gatif sur l'environnement, le climat, la santĂ© publique et sur l’économie. Sans eux, nos vies seraient bien tristes. Ils peuvent contaminer les sols et l’eau et avoir de graves consĂ©quences pour les animaux sauvages, surtout Ă  cause de l’ingestion de micro-plastiques. Fin de l'exercice d'anglais "Climat et environnement". A partir d’un titre de revue TROUVER DES ARTICLES EN ANGLAIS A partir d’un site d’éditeur Pubmed RESSOURCES UTILES. Couvre les derniĂšres nouvelles et les rĂ©actions du jour sur les enjeux qui touchent la plupart des Canadiens. The New York Times. The environment = l’environnement. News environnement, newsletter, agenda des manifestations, salon, dossiers thĂ©matiques, forum de discussion, nouveaux produits, dictionnaire, formation professionnelle The threshold of safety = le seuil de danger. Pas de panique ! There was a gentle on the beach; it was very cool. DOAJ Directory of Open Access Journals, un annuaire en anglais de revues gratuites disponibles en ligne. Le projet de loi 96 sera vraisemblablement adoptĂ© prochainement au parlement, et dĂ©jĂ , ses opposants se prĂ©parent pour la prochaine Ă©tape 
 712 mots 3 pages. The ecological balance = l’équilibre Ă©cologique. Des articles de scientifiques reconnus pour comprendre l'environnement, son Ă©volution et ses interactions avec les hommes. Ex. Paru le 09/05/2012. Cela ne vous aura pas Ă©chappĂ©, la presse constitue une ressource inĂ©puisable pour s’amĂ©liorer simplement en anglais. On les appelle Ă©galement the quality press . Sur l’autre bord politique, The Guardian est le journal d’information anglais de rĂ©fĂ©rence pour les Ă©lecteurs de centre-gauche. We have to look after the resources of the planet. Leur toxicitĂ©, ne se limite pas aux seules espĂšces que l’on souhaite Ă©liminer. Utiles. Faut Il Des Limites Ă  La LibertĂ© Dexpression Huffpost QuĂ©bec. L'Organisation des Nations Unies, consciente que la protection et l’amĂ©lioration de l’environnement est une question d’importance majeure qui affecte le bien-ĂȘtre des populations et le dĂ©veloppement Ă©conomique Ă  travers le monde, a dĂ©signĂ© le 5 juin comme JournĂ©e mondiale de l’environnement. World Resources Institute WRI en anglais Politiques de l’environnement. Articles du mois. Ex. heute » aujourd’hui – le journal d’information de la deuxiĂšme chaĂźne tĂ©lĂ©visĂ©e allemande ZDF informe depuis plus de 50 ans sur les thĂšmes actuels du monde entier. Érudit. Mais avant mĂȘme de parler de respect de la libertĂ©, de dĂ©rapages militants ou de conformitĂ© aux rĂšgles fixĂ©es, il faut commencer par expliciter les enjeux d’un journalisme responsable sur le plan environnemental dans une perspective de dĂ©veloppement durable. Liste de mots pour comprendre l’actualitĂ© en anglais General Media Vocabulary Vocabulaire gĂ©nĂ©ral des mĂ©dias. ActualitĂ©s, actus et news en environnement et dĂ©veloppement durable. Outre la pĂ©riodicitĂ©, les journaux ou magazines citĂ©s sont ici accompagnĂ©s d'un simple mot descriptif de la catĂ©gorie ou de la thĂ©matique auxquels ils peuvent ĂȘtre ratachĂ©s presse nationale ou rĂ©gion de diffusion principale, sport, Ă©conomie,.... L'expert en aigle Andreas Mayrhofer descend jusqu'au nid d'aigle vide, oĂč il recueillera des preuves du rĂ©gime et des habitudes des aigles. Avocat et 
 Pour apprendre l’anglais facilement, GĂ©nĂ©ration voyage vous a concoctĂ© une liste des 15 journaux britanniques et amĂ©ricains Ă  lire pour progresser en anglais. Kahalagahan Sa Kasalukuyang Panahon Ng Pilosopiya Brainly, Transfer Pricing Salary Progression, Wine Pairing With Chicken Quesadilla, Wandsworth Council Diy Noise Hours, Jeff The Killer Chat Room, Schematics Terraria Calamity, Allen Roth Marcona Hickory,
articlede presse en anglais sur l'environnement. Goldach T h2c2o4 dissolved in water equation. article de presse en anglais sur l'environnement. Kloten T kenosha county
San Francisco du Golden Gate Bridge, au Castro en passant par China Town En relation avec l'article "San Francisco city guide" en page 6 du magazine Vocable anglais n°875 et All English n°546 San Francisco n’est pas une ville comme une autre. À la fois symbole de culture et d’engagement politique, elle est aussi aujourd’hui fortement imprĂ©gnĂ©e par le monde de la tech qui rĂšgne dans la Silicon Valley. Au croisement de nombreuses identitĂ©s et influences, San Francisco est une ville oĂč chaque quartier raconte une histoire unique. Un incontournable de la Californie ! DĂ©couvrez-en plus sur l’histoire de la ville dans ce guide en proposĂ© par National Geographic, et testez votre comprĂ©hension. Faites le test PubliĂ© le 4/07/2022 Apple prĂ©sente ses nouveautĂ©s en se tournant vers la rĂ©alitĂ© virtuelle. En relation avec l'article "Apple starts connecting the dots for its next big thing" en page 21 du magazine Vocable anglais n°875 et All English n°546 Lors de l'Apple Worldwide Developers Conference WWDC qui s’est tenue le 6 juin dernier, l’entreprise a prĂ©sentĂ© plusieurs nouveautĂ©s qui sortiront dans le courant de l’annĂ©e 2022. Mais un projet n’a pas encore Ă©tĂ© dĂ©voilĂ© et fait pourtant dĂ©jĂ  beaucoup de bruit Apple serait en train de dĂ©velopper un casque de rĂ©alitĂ© virtuelle et augmentĂ©e ainsi que du contenu vidĂ©o en collaboration avec de grands noms d’Hollywood, comme le rĂ©alisateur Jon Favreau. Le journaliste Steve Kovach nous en donne des details et explique comment cela pourrait aider l’entreprise Ă©conomiquement. DĂ©couvrez le reportage vidĂ©o en et testez votre comprĂ©hension. Faites le test PubliĂ© le 4/07/2022 ABBA retour sur scĂšne
 mais en hologrammes En relation avec l'article "ABBA and the rise of the work-from-home rock star" en page 27 du magazine Vocable anglais n°875 et All English n°546 AprĂšs la sortie de "Voyage", leur nouvel album, fin 2021, et aprĂšs 40 ans d’absence, le groupe suĂ©dois lĂ©gendaire Abba revient sur le devant de la scĂšne avec une tournĂ©e pas comme les autres le 26 mai s’est tenu Ă  Londres le premier concert du quatuor, mais sans les septuagĂ©naires... A leur place, des avatars numĂ©riques diffusĂ©s en hologrammes avec leurs visages de 1979 ont interprĂ©tĂ© tous les tubes du groupe devant une foule en dĂ©lire. Une avancĂ©e technologique rĂ©volutionnaire pour le monde du spectacle. DĂ©couvrez dans ce reportage vidĂ©o en les dessous du processus technique qui a permis la crĂ©ation des hologrammes pour ce concert hors du commun, et testez votre comprĂ©hension. Faites le test PubliĂ© le 4/07/2022 Elvis le biopic de Baz Luhrmann sur le roi du rock n’ roll En relation avec l'article "Baz Luhrmann turns focus to Elvis" en page 6 du magazine Vocable anglais n°874 et All English n°545 En 2019, le rĂ©alisateur australien Baz Luhrmann, auteur de films devenus cultes comme Moulin Rouge ou, plus rĂ©cemment, Gatsby le Magnifique, s’est lancĂ© un dĂ©fi retracer et mettre en scĂšne la vie d’Elvis Presley, icĂŽne du rock n’ roll qui a marquĂ© toute une gĂ©nĂ©ration. AprĂšs 2 longues annĂ©es de tournage et de reports, et aprĂšs avoir Ă©tĂ© diffusĂ© en avant-premiĂšre au festival de Cannes, le biopic sort enfin en salle. DĂ©couvrez l’acteur Austin Butler dans cette interview en qui dĂ©crit ce qu’il a ressenti en incarnant Elvis et ce que le film reprĂ©sente pour l’hĂ©ritage du chanteur, et testez votre comprĂ©hension. Faites le test PubliĂ© le 20/06/2022 Etats-Unis toujours plus d’armes Ă  feu En relation avec l'article " gun production triples since 2000" en page 15 du magazine Vocable anglais n°874 et All English n°545 Le 24 mai, une fusillade dans une Ă©cole primaire du Texas tue 19 enfants et 2 enseignants. Les États-Unis ont connu 246 fusillades de masse jusqu'Ă  prĂ©sent, et ce chiffre pourrait encore augmenter entre le moment oĂč nous Ă©crivons ces lignes et la parution du magazine. Depuis plusieurs annĂ©es, de nombreux rapports pointent la gigantesque quantitĂ© d’armes en circulation sur le territoire amĂ©ricain. Un nouveau rapport montre que leur production a triplĂ© depuis 2000. Le pays parviendra-t-il enfin Ă  modifier sa lĂ©gislation ? Le president Joe Biden s’est adressĂ© Ă  la nation le 2 juin dernier pour dĂ©noncer les violences par armes Ă  feu. Il demande au CongrĂšs de limiter la vente de fusil d’assaut. DĂ©couvrez le reportage vidĂ©o en et testez votre comprĂ©hension. Faites le test PubliĂ© le 20/06/2022 Une crise alimentaire mondiale imminente En relation avec l'article "The coming food catastrophe" en page 22 du magazine Vocable anglais n°874 et All English n°545 Lors d'une rĂ©union ministĂ©rielle sur la faim dans le monde qui s'est dĂ©roulĂ©e au siĂšge de l'ONU, le SecrĂ©taire gĂ©nĂ©ral AntĂłnio Guterres a dĂ©clarĂ© que le nombre de personnes souffrant d'insĂ©curitĂ© alimentaire grave avait doublĂ© en seulement deux ans, avec plus d'un demi-million de personnes connaissant des conditions de famine. La guerre en Ukraine a accĂ©lĂ©rĂ© ce processus, venant s’ajouter aux facteurs dĂ©jĂ  prĂ©sents rĂ©chauffement climatique, pandĂ©mie et inĂ©galitĂ©s. Des professionnels du secteur agro-alimentaire tĂ©moignent de la situation en Ukraine depuis l’invasion Russe. DĂ©couvrez le reportage vidĂ©o en et testez votre comprĂ©hension. Faites le test PubliĂ© le 20/06/2022 Un vote historique en Irlande du Nord Les nationalistes majoritaires au Parlement En relation avec l'article "As Britain left the EU, Northern Ireland turned to Sinn Fein" en page 6 du magazine Vocable anglais n°873 et All English n°544 Lors des Ă©lections lĂ©gislatives nord-irlandaises du 5 mai, le parti nationaliste favorable Ă  la rĂ©unification de l’ile est arrivĂ© en tĂȘte pour la premiĂšre fois dans l’histoire de cette nation du Royaume-Uni au passĂ© agitĂ©. Le Sinn Fein a obtenu 27 dĂ©putĂ©s, contre 25 pour le DUP Democratic Unionist Party, le principal parti unioniste, attachĂ© au maintien dans le Royaume-Uni. Un rĂ©sultat aux consĂ©quences politiques et Ă©conomiques considĂ©rables, en Europe comme Ă  l’international. L’accord du Vendredi Saint a Ă©tĂ© signĂ© en Avril 1998. DĂ©couvrez l’annonce en de George Mitchell, envoyĂ© de Bill Clinton en Irlande, qui a prĂ©sidĂ© les pourparlers de paix, et de Bertie Ahern, le Premier ministre irlandais de l’époque, et testez votre comprĂ©hension. Faites le test PubliĂ© le 3/06/2022 Sinn Fein Comment le parti nationaliste nord-irlandais a Ă©voluĂ© En relation avec l'article "As Britain left the EU, Northern Ireland turned to Sinn Fein" en page 10 du magazine Vocable anglais n°873 et All English n°544 Le Sinn Fein fut pendant longtemps la vitrine politique du groupe paramilitaire ArmĂ©e rĂ©publicaine irlandaise IRA. Mais, le parti a petit Ă  petit cessĂ© d’user de la violence et s’est dĂ©tachĂ© de ses valeurs marxistes pour rĂ©ussir Ă  attirer les Ă©lecteurs. Retour sur les stratĂ©gies qui ont permis au Sinn Fein de devenir majoritaire Ă  l’AssemblĂ©e de Stormont. Michelle O’Neill rĂ©agit Ă  la victoire historique de son parti lors des derniĂšres Ă©lections lĂ©gislatives du 5 mai. DĂ©couvrez le reportage vidĂ©o en et testez votre comprĂ©hension. Faites le test PubliĂ© le 3/06/2022 Le futur du 'tourisme spatial' En relation avec l'article "The future of Space Tourism" en page 13 du magazine Vocable anglais n°873 et All English n°544 MĂȘme si vous n’ĂȘtes pas millionnaire, vous pouvez maintenant aller dans l’espace ! Enfin presque... Aujourd’hui, plusieurs entreprises proposent des voyages dans la stratosphĂšre Ă  bord de capsules hermĂ©tiques d’oĂč vous pourrez admirer la courbure de la planĂšte. Mais ces nouvelles expĂ©riences de "tourisme spatial" posent des problĂšmes de sĂ©curitĂ© et de rĂ©gulation. L’entreprise World View propose dĂ©sormais des voyages Ă  bord d’une capsule portĂ©e par un ballon gonflĂ© Ă  l’hĂ©lium. DĂ©couvrez le reportage vidĂ©o en et testez votre comprĂ©hension. Faites le test PubliĂ© le 3/06/2022 Quel avenir pour la royautĂ© ? En relation avec l'article "The Queen’s Jubilee Time to face change" en page 10 du magazine Vocable anglais n°872 et All English n°543 La plupart des Anglais aujourd'hui n'ont connu qu'Elizabeth II comme reine. Pour eux, c'est elle qui reprĂ©sente la monarchie et personne d'autre. Pourtant, il y aura bien un aprĂšs, qui approche Ă  grands pas puisque la reine vient de fĂȘter ses 96 ans. Quid de la monarchie post-Elizabeth II ? Comment l'envisager, en parler, sans manquer de respect Ă  la reine actuelle et briser ce tabou autour du futur de ce systĂšme politique ? Cette annĂ©e, le Royaume-Uni cĂ©lĂšbre les 70 ans de rĂšgne d'Elizabeth II. Voici un extrait de la cĂ©rĂ©monie du couronnement de la reine qui a eu lieu le 2 juin 1953, un an aprĂšs la mort de son pĂšre, George VI. C'est la premiĂšre fois que la cĂ©rĂ©monie Ă©tait retransmise Ă  la tĂ©lĂ©vision dans son intĂ©gralitĂ©. DĂ©couvrez le reportage vidĂ©o en et testez votre comprĂ©hension. Faites le test PubliĂ© le 18/05/2022
jOpjKaG.
  • ymxn1e8q0u.pages.dev/385
  • ymxn1e8q0u.pages.dev/97
  • ymxn1e8q0u.pages.dev/143
  • ymxn1e8q0u.pages.dev/127
  • ymxn1e8q0u.pages.dev/45
  • ymxn1e8q0u.pages.dev/56
  • ymxn1e8q0u.pages.dev/118
  • ymxn1e8q0u.pages.dev/66
  • ymxn1e8q0u.pages.dev/286
  • article de presse en anglais sur l environnement